Terms for Spot Booking - Portuguese

“Este texto é uma tradução dos termos  e condições originais para o Reserva Imediata disponível no link https://terms.maersk.com/terms-spot-booking. Caso haja qualquer discrepância em relação a esta tradução com a versão original, as condições contidas nos termos originais com versão em inglês irão prevalecer.”

 

Tarifas

1. Após submeter uma reserva no Reserva Imediata no Maersk.com (“Maersk Spot”), as tarifas fornecidas não estão sujeitas a alterações, exceto as descritas abaixo.

2. Além disso, as tarifas aqui fornecidas dependem da reserva e do envio das instruções de embarque para a Maersk, de acordo com a confirmação da reserva. Se as instruções de embarque forem enviadas de outra forma, reservamo-nos o direito de cobrar taxas adicionais ou diferentes àquelas fornecidas nas informações da tarifa.

3. As taxas foram calculadas com base nas taxas, encargos, sobretaxas e taxas de câmbio aplicáveis ​​aos serviços solicitados em conformidade com a tarifa da Maersk Line A / S ("Maersk" ou "Carrier"). Após o negociante fazer a reserva com o transportador, a data de cálculo do preço ("PCD") será fixada para essa data. Onde (i) uma taxa é refletida em uma moeda diferente do USD, e / ou (ii) quando uma taxa, encargo ou outra quantia é refletida em uma moeda diferente da moeda que é cobrada (ou seja, moeda local), o valor faturado pode desviar-se devido a flutuações cambiais.

4. O Transportador não fornece garantia de equipamento para:

  1. contêineres padrão alimento, flexitank e sucata. Estes tipos de equipamentos também estão sujeitos a encargos adicionais, que podem ser encontrados no maersk.com, na opção de informações locais específicas do país, ou através do contatato com o escritório local da Maersk;
  2. Retirada de vazio em localidade diferente do que da confirmaçao de reserva;
  3. Retirada de vazio com antecedencia à data informada na confirmaçao de reserva.

Retirada de vazio em uma localidade diferente Encargos adicionais podem ser aplicados se um local diferente daqueles informados como Origem ou Destino, for indicado pelo negociante para retirada ou entrega do equipamento no momento de solicitação da reserva.

5. Note que as tarifas de reserva oferecidas através do nosso sistema de reservas instantâneas on-line podem diferir em comparação com as tarifas oferecidas através de outros canais, tais quais as tarifas off-line, ainda que para a mesma rota. A razão disso é que uma cotação off-line requer a intervenção de um vendedor(a) que analisará a solicitação do cliente e a disponibilidade de espaço, e então definirá o preço correspondente.

6. A aplicação de sobreestadia, dias livres e valor por dia dependem das localidades na importação e exportação. A oferta de sobreestadia para a “Reserva Imediata”está disponível no momento da reserva e será aplicada a qualquer “reserva imediata” (Maersk Spot) feita e substituirá quaisquer termos acordados separadamente.

 

Compromisso do negociante

7. O negociante deve entregar as mercadorias conforme a confirmação de reserva.

 

Taxa de cancelamento

8. Se o negociante desejar cancelar a expedição de parte ou de todas as mercadorias (exceto combinar reservas sem afetar o volume em TEUs como originalmente reservado) sob a confirmação de reserva após a emissão, um aviso de cancelamento deverá ser fornecido pelo negociante não menos que sete (7) dias antes da hora prevista da partida prevista (“ETD”). O Negociante deverá pagar ao Transportador uma taxa por contêiner cancelada (“Taxa de Cancelamento”), conforme estabelecido no Anexo 1.

 

Taxa de não comparecimento

9. Se o Negociante não notificar o Transportador do cancelamento de parte ou de todos os Produtos de acordo com a cláusula 7 acima ou deixar de entregar parte ou todos os Produtos para embarque, o Negociante pagará uma taxa de não comparecimento (“No-show Fee”), conforme estabelecido no Anexo 1.

 

Taxa de ajuste de reserva

10. Se um ajuste de reserva for solicitada pelo Negociante, estará sujeito a (i) reprecificação usando as taxas mais recentes disponíveis na plataforma no momento do processamento da solicitação, (ii) e uma taxa de alteração (“Taxa de Alteração”) como por agendamento 1.

11. Não obstante o disposto acima, se a falha do Negociante em entregar os Bens for devido a

(i) Força Maior; ou

(ii) atraso no embarque e / ou atraso na liberação das Mercadorias decorrentes do atraso na fiscalização aduaneira,

então, as taxas estabelecidas nas cláusulas 8, 9 e 10, o que for aplicável, não serão pagas, desde que o negociante apresente provas para satisfação do Transportador.

 

Compromisso do Transportador

12. O transportador fará  esforços razoáveis ​​para garantir o espaço e enviar os Bens, de acordo com o que foi confirmado na confirmação da reserva.

13. Caso os Bens não sejam enviados, seja a bordo do navio original na confirmação de reserva ou a bordo de um navio alternativo (a critério do Transportador) dentro de três (3) dias antes ou depois do programado ETD, conforme confirmado na confirmação de reserva, o Transportador deverá pagar uma taxa de compensação (“Compensation Fee”) por contêiner não embarcado, conforme o Anexo 1. O Negociante deverá registrar uma reclamação da Taxa de Compensação com o Transportador, se as condições para pagamento forem cumpridas.

14. Não obstante o acima exposto, se a falha do Transportador em enviar os bens conforme mencionado nas cláusulas 12 e 13 for devida a

(i) Força Maior; ou

ii) Omissão de portos

então a Taxa de Compensação não é pagável, desde que o Transportador forneça evidência razoável para isto.

Para efeitos desta cláusula, entende-se por 'Omissão de Portos' as alterações ou desvios ocasionados por retiradas ou adições dfe navios nas rotas, alterações de itinerário de chamadas em portos, cancelamentos sazonais ou restrições comerciais que afetem materialmente o horário do navio designado, resultando na omissão de uma chamada programada no porto relevante.

15. Além disso, a Taxa de Compensação não é paga pelo Transportador por qualquer inadimplência de parte do Negociante, incluindo, mas não se limitando a:

(i) atraso ou não fornecimento de documentos ou declarações incorretas;

(ii) atraso na entrada dos Bens; e

(iii) Bens transportados em contêineres que não estejam em conformidade com restrições ou limitações de peso.

 

Taxas e Encargos

16. As taxas e encargos atuais estão disponíveis no https://assets.maerskline.com/combined-pricing-assets/maeu/penalty-fee/Maersk_Spot_Penalty_Fees.xlsx

 

Exclusões

Força maior

17. Não obstante o acima exposto, quando o desempenho de uma Parte, no todo ou em parte, é impedido por um evento de Força Maior, ou seja, quaisquer circunstâncias além do controle razoável de uma Parte que, pelo exercício da devida diligência, tal Parte não pode fornecer contra, tais como, mas não limitado a guerra (declarada ou não), atos ou operações belicosas ou beligerantes, hostilidades ou a sua iminência, atos de inimigos públicos, terrorismo ou atos terroristas, restrição de príncipes, governantes ou pessoas, cumprimento de qualquer lei compulsoriamente aplicável ou diretriz governamental, boicote contra bandeira, proibição política, epidemia, congestionamento portuário que seja razoavelmente previsto para incorrer em atraso de [48] horas ou mais, caso fortuito, greves, bloqueios, disputas trabalhistas, paralisações ou desassossego (seja ou não envolvendo os funcionários da Parte afetada), acidentes, invasão, rebelião ou sabotagem, ou quaisquer outros eventos que estejam fora do controle razoável da Parte afetada, o desempenho desta Acordo até a Parte afetada, na extensão do evento de Força Maior e não mais, será suspenso sem penalidade ou responsabilidade por parte da Parte afetada (no todo ou em parte, conforme o caso) até o momento em que a execução do mesmo for novamente praticável, sem prejuízo de quaisquer direitos, responsabilidades e obrigações acumuladas até a data da suspensão.

Após a ocorrência de um evento de Força Maior, a Parte que pretenda apoiá-lo deverá, assim que razoavelmente praticável após a ocorrência do evento, mas em qualquer caso dentro de 24 horas, notificar a outra Parte especificando a natureza da Força Maior. evento e seu efeito sobre as obrigações decorrentes da reserva relevante.

Qualquer Parte que reivindique um evento de Força Maior deverá tomar todas as medidas razoáveis ​​para minimizar as consequências de tal evento sobre o desempenho das obrigações materiais sob a reserva.

 

Diversos

18. As Partes concordam que as disposições das cláusulas anteriores são razoáveis ​​e proporcionais aos interesses legítimos de assegurar desempenho e compromissos mútuos, para planejar a alocação adequada de contêineres e a disponibilidade de espaço nos navios.

19. Todas as alterações solicitadas pelo Negociante após a confirmação da reserva ter sido emitida estão sujeitas a (i) espaço disponível, (ii) aprovação da Maersk e (iii) pagamento de todos os encargos aplicáveis.

20. Ao aceitar esta reserva, você confirma que leu e concorda com os Termos de Transporte da Maersk, conforme encontrado em: https://terms.maersk.com/carriage. Estes Termos coexistirão com os Termos de Transporte da Maersk e alterarão, modificarão e complementarão logicamente as partes relevantes dos termos de Transporte, que permanecerão em todos os outros aspectos em pleno vigor e efeito e as definições contidas na Maersk Os Termos de Transporte são adotados e incorporados aqui e terão o mesmo significado, a menos que especificado de outra forma.

21. O negociante garante que a remessa não inclui bens pessoais, produtos refrigerados ou produtos perigosos e que todas as informações fornecidas são completas e precisas.

 

Estes termos podem estar sujeitos a alterações a qualquer momento sem aviso prévio.

 

Schedule 1: Cancelamento da reserva e detalhes da alteração 

No.

Alteração de Reserva

Descrição

Detalhes das taxas

1

Cancelamento

(parte or tudo)

O negociante cancela parte ou todos os contêineres após a confirmação da reserva ter sido emitida e

 

Cancelamento de taxa se aplica

2

No Show

(parte ou tudo)

O negociante não fornecer o aviso de cancelamento para parte ou todos os contêineres com menos de sete (7) dias de antecedência à Data prevista de saída, ou não entregar parte ou todos os contêineres.

Taxa de no show se aplica

3

Mudança de Destino (COD)

Antes do Gate-In

*Exceto para exportações da China

O negociante solicita alteração do porto de destino ou ponto de entrega antes dos contêineres serem entregues no porto (Gate-In).

Sujeito à re-precificação

Taxa de ajuste se aplica

4

Mudança de Destino (COD)

Após do Gate-In

*Exceto para exportações da China

O negociante solicita alteração do porto de destino ou ponto de entrega após os contêineres serem entregues no porto (Gate-In).

Sujeito à re-precificação

Taxa de mudança de destino se aplica

5

Mudança de Destino (COD)

Antes do Embarque

*Somente para exportações da China

O negociante solicita alteração do porto de destino ou ponto de entrega antes do embarque dos contêineres a bordo do navio.

Sujeito à re-precificação

Taxa de ajuste se aplica

6

Mudança de Destino (COD)

Após o Embarque

*Somente para exportações da China

O negociante solicita alteração do porto de destino ou ponto de entrega após o embarque dos contêineres a bordo do navio.

Sujeito à re-precificação

Taxa de mudança de destino se aplica

7

Mudança de Origem (COO)

A origem deve estar disponível na plataforma Reserva Imediata.

Sujeito à re-precificação

Taxa de ajuste se aplica

8

Mudança de Navio

 (COV)

O negociante solicita alteração do navio/viagem da reserva original

Sujeito à re-precificação

Taxa de ajuste se aplica

9

Alteração de equipamento resultando na diminuição da quantidade de TEUs

 

As solicitações do negociante mudam para o tamanho / tipo do equipamento, o que reduz o total de TEUs na reservas

Sujeito à re-precificaçao no contêiner alterado e

Taxa de cancelamento será aplicada  se a alteração for feita 7 dias ou mais antes da  data de saída do  navio

Taxa de no show será aplicada se a alteração for feita antes de 7 dias da saída do navio

 

10

Adiçao ou alteração de equipamento resultando no aumento da quantidade de TEUs

 

As solicitações do negociante mudam para o tamanho / tipo do equipamento, o que aumenta o total de TEUs na reservas

Sujeito à re-precificaçao do ajuste ou adição de equipamento